首页 > 钓鱼微信群

作为网络词汇的troll该如何翻译比较合适?

钓鱼微信群钓友圈2023-08-27 09:33:21A+A-

翻译成钓鱼,引战或者带节奏肯定都不错的鸭。

Newsroom里面有一个情节,忘了是第几集了,就是Neil想写一篇关于网络钓鱼(trolling)的报道。他对于这篇报道非常投入,甚至想要打入一个专门钓鱼的俱乐部里当卧底。但是要加入这个俱乐部非常难,必须成功地在网上就某个话题引战(trolling),钓到足够多的鱼才能得到邀请。后来他改了自己一个econ phd女同事的wiki主页,说她以前是跳xx舞出身的,然后在某个知名经济学论坛发帖说她身材那啥然后是和领导搞xx升上来的,过去是搞xx行业的,然后论坛就吵起来了。。

只是最后好像也没有卧底成功,还被嘲笑了一波。

和一群人在直播间里刷光年是时间单位引战的是一回事。或者带主播节奏的,都算。

点击这里复制本文地址 以上内容由趣钓网整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!

相关内容

模板文件不存在: ./template/plugins/comment/pc/index.htm

Copyright © 2012-2024 趣钓网 版权所有

钓鱼比赛视频 | 高手钓鱼视频 | 海钓视频 | 台钓视频 | XML地图 | HTML地图

qrcode
返回顶部
X趣钓网

截屏,微信识别二维码

微信号:

(点击微信号复制,添加好友)

  打开微信

微信号已复制,请打开微信添加咨询详情!